jesusNheengatu (339 registros) Wildcard SSL Certificates
Nheengatu
339 registros
340 registros
Página 2 de 7  (51 à 100)
AMOR:

AtualizadosRegistros  (339)MaisImagens

Completa  Resumida



Modo
Completa  Resumida

Somente básico

ANDREA!
ANO: 340
ANO: 340Exibir antigas
Eventos: 340
\\windows-pd-0001.fs.locaweb.com.br\WNFS-0002\brasilbook3\Dados\resumos\t4150\sting22.txt



  Nheengatu
  51º de 340
abrir registro
   
1616
Planta atribuída a Alexandre Massaii
•  Imagens (2)
  
  




  Nheengatu
  52º de 340
abrir registro
   
1618
Luís Figueira em 1621, além de um catecismo na língua tupinambá em 1618
•  Fontes (1)
  




  Nheengatu
  53º de 340
abrir registro
   
1639
“Tesoro de la lengua guaraní”, Antonio Ruiz de Montoya (1595-1652)
    
    
    




  Nheengatu
  54º de 340
abrir registro
   
19 de agosto de 1645, sábado
Mais uma da série “não me contaram na escola”: Cartas são traduzidas do tupi pela 1ª vez na história
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  




  Nheengatu
  55º de 340
abrir registro
   
Em 1652, na região hoje conhecida por Indonésia, nasceu a primeir...
1652
  • Temas (3)

Bíblia, Nheengatu, Pela primeira vez





  Nheengatu
  56º de 340
abrir registro
   
1665
Mudança da vila para o local atual, que primeiramente era fundada no lugar denominado Itarireoú, légua e meia distante do novo mosteiro, para o local em que existe, desde logo principiaram os choques entre a Camara e o Presidente do mosteiro
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  
  




  Nheengatu
  57º de 340
abrir registro
   
O termo “Bandeira” é usado pela primeira vez
20 de fevereiro de 1677, sábado
  • Temas (5)

Bandeirantes, Curiosidades, Nheengatu, Pela primeira vez, Rio São Francisco





  Nheengatu
  58º de 340
abrir registro
   
1680
“os pobres padecem porque não há língua que os entenda”
  
  




  Nheengatu
  59º de 340
abrir registro
   
30 de novembro de 1681, domingo
“formalizou o uso da língua geral na tentativa forma de facilitar a catequese e a instrução do gentio para o trabalho”
•  Fontes (1)
  




  Nheengatu
  60º de 340
abrir registro
   
Ruiz Montoya en Indias (1608-1652). Francisco Jarque (1609-1691)
1687
  • Pessoas (2)

Antonio Ruiz de Montoya (1595-1652) (1595-1652); Apóstolo Tomé Judas Dídimo

  • Temas (5)

Caminho do Peabiru, Curiosidades, Estradas antigas, Jesuítas, Nheengatu

  • Cidades (1)

Sorocaba/SP





  Nheengatu
  61º de 340
abrir registro
   
1688
Aluísio de Almeida aponta que, em 1688, o padre Belchior de Pontes pregou em tupi em Sorocaba
  
  




  Nheengatu
  62º de 340
abrir registro
   
30 de novembro de 1689, sexta-feira
“determinou que os missionários deviam ensiná-lo [o Nheengatu] não apenas aos índios, mas também aos próprios filhos dos portugueses”
  
  




  Nheengatu
  63º de 340
abrir registro
   
1690
“(...) mal instruídos os índios, cuja língua falava (...) um sacerdote bilíngüe cuidava dêles em Sorocaba”
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  




  Nheengatu
  64º de 340
abrir registro
   
1698
O governador da província, Artur de Sá e Meneses, implorou a Portugal que só mandasse padres que soubessem “a língua geral dos índios”, pois “aquela gente não se explica em outro idioma”
  
  




  Nheengatu
  65º de 340
abrir registro
   
1700
Até os primeiros anos de 1700 em Sorocaba se falava também o tupí
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  




  Nheengatu
  66º de 340
abrir registro
   
20 de março de 1720, sexta-feira
O Alvará de 20 de março de 1720 proibia letras impressas no Brasil
  
  




  Nheengatu
  67º de 340
abrir registro
   
1723
Pascoal
•  Fontes (1)
  
  
  




  Nheengatu
  68º de 340
abrir registro
   
12 de setembro de 1727, sexta-feira
Ordem a todos missionários da Amazônia que ensinasse a língua portuguesa aos índios, mas, a essa altura, “falar ou não o Nheengatu não dependia mais de um decreto
  
  




  Nheengatu
  69º de 340
abrir registro
   
1739
“História da Companhia de Jesus da província do Paraguai”, Pedro Lozano (1697-1752)
  
  
  




  Nheengatu
  70º de 340
abrir registro
   
4 de fevereiro de 1741, sábado
Caminho
  
  




  Nheengatu
  71º de 340
abrir registro
   
1751
“Dicionario Portuguez-Brasiliano e Brasiliano-Portuguez”, Frei Onofre
•  Fontes (2)
  
  








  Nheengatu
  74º de 340
abrir registro
   
Tradução de um livro escrito em guarani que se encontrou entre os...
9 de outubro de 1753, terça-feira
Temas
Carijós/Guaranis, Nheengatu
Cidades
, Buenos Aires/ARG




  Nheengatu
  75º de 340
abrir registro
   
8 de maio de 1758, segunda-feira
Extendido a todo o Brasil as leis de 1755 sobre da liberdade dos índios
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  




  Nheengatu
  76º de 340
abrir registro
   
28 de junho de 1759, sexta-feira
Alvará Régio decreta o final do predomínio dos jesuítas na condução dos assuntos educacionais em Portugal e seus dominios coloniais
•  Fontes (1)
  
  






  Nheengatu
  78º de 340
abrir registro
   
20 de setembro de 1769, sexta-feira
Cláudio de Madureira Calheiros, Juiz Ordinário da vila de Sorocaba, eleva Itapeva a Vila. Sendo instalado um pelourinho
•  Imagens (1)
•  Fontes (1)
  
  
  




  Nheengatu
  79º de 340
abrir registro
   
1770
Ocorreu em São Paulo, na Igreja do Páteo do Colégio, a "Acadêmia dos Felizes", convocada pelo Governador Luís Antônio de Sousa Botelho Mourão (o Morgado de Mateus) para comemorar a recém readquirida autonomia administrativa da Capitania de São Paulo
  
  
  




  Nheengatu
  80º de 340
abrir registro
   
1770
Rebatizado em 1770 como Santo Antônio das Minas de Apiaí
•  Fontes (4)
  
  
  




  Nheengatu
  81º de 340
abrir registro
   
1780
Relatórios de Bartholomeu de Las Cazas
•  Imagens (16)
  
  
  




  Nheengatu
  82º de 340
abrir registro
   
1780
Diário do ituano Dr. Francisco José de Lacerda e Almeida (1753-1798)
     Imagens (1)
    
    
    
     Fontes (1)




  Nheengatu
  83º de 340
abrir registro
   
1795
Dicionário português e brasiliano, obra necessária aos ministros do altar que empreenderem a conversão de tantos milhares de Almas que ainda se acham dispersas pelos vastos sertões do Brasil, sem o lume da Fé e Batismo
•  Fontes (1)
  
  
  




  Nheengatu
  84º de 340
abrir registro
   
1800
Lorenzo Hervás
  




  Nheengatu
  85º de 340
abrir registro
   
2 de novembro de 1816, sábado
Ofício do frei Pedro Nolasco da Sacra Família refutando as afirmações da Câmara Municipal de Sorocaba [1]
•  Imagens (2)
•  Fontes (2)
  
  
  




  Nheengatu
  86º de 340
abrir registro
   
1820
“Memórias históricas do Rio de Janeiro e das provincias annexas à jurisdição do Vice-Rei do Estado do Brasil”. José de Sousa Azevedo Pizarro e Araújo (1753-1830)
•  Imagens (5)
•  Fontes (2)
  
  
  




  Nheengatu
  87º de 340
abrir registro
   
7 de setembro de 1822, sábado
"É tempo! Independência ou morte! Estamos separados de Portugal"
•  Fontes (4)
  
  
  




  Nheengatu
  88º de 340
abrir registro
   
1828
Em 1828 Hercules Florence escreveu que as senhoras paulistas de quarenta anos antes – por volta de 1780 – ainda falavam a língua geral no ambiente doméstico
•  Fontes (1)
  
  
  




  Nheengatu
  89º de 340
abrir registro
   
1833
“Pluto Brasiliensis”, Wilhelm Ludwig von Eschwege (1777-1855)
•  Imagens (7)
•  Fontes (3)
  
  
  




  Nheengatu
  90º de 340
abrir registro
   
1840
Mais velha referência escrita para “OK” resulta de sua adoção como um lema do Partido Democrático durante a eleição presidencial
  




  Nheengatu
  91º de 340
abrir registro
   
1861
Revista Popular
  
  




  Nheengatu
  92º de 340
abrir registro
   
1863
Revista trimensal do Instituto Histórico, Geográphico e Etnográphico Brasileiro, tomo XXVI
    
    
    
     Fontes (1)




  Nheengatu
  93º de 340
abrir registro
   
1863
Glossaria linguarum brasiliensium
  
  




  Nheengatu
  94º de 340
abrir registro
   
28 de março de 1866, sexta-feira
Jornal "O Agricultor Bahiano"
  
  




  Nheengatu
  95º de 340
abrir registro
   
O primeiro registro da palavra bandeirante em um dicionário de lí...
1871
  • Temas (3)

Bandeirantes, Nheengatu, Pela primeira vez





  Nheengatu
  96º de 340
abrir registro
   
19 de dezembro de 1875, domingo
O Relato de Anthony Knivet, Jornal Correio Paulistano
•  Imagens (2)
•  Fontes (2)
  
  
  




  Nheengatu
  97º de 340
abrir registro
   
1876
Ensaios de Sciencia por Diversos Amadores
  
  
  




  Nheengatu
  98º de 340
abrir registro
   
1881
Publica a Gramática Portuguesa
  
  
  




  Nheengatu
  99º de 340
abrir registro
   
1882
Revista do Instituto Histórico e Geográfico Brasileiro
•  Imagens (3)
  
  
  




  Nheengatu
  100º de 340
abrir registro
   
1886
João Mendes de Almeida (1831-1898) - “Algumas notas genealógicas: livro de família: Portugal, Hespanha, Flandres-Brabante, Brazil, São Paulo-Maranhão: séculos XVI-XIX”
•  Imagens (71)
  
  
  

  


Sobre o Brasilbook.com.br

Desde 17 de agosto de 2017 o site BrasilBook se dedicado em registrar e organizar eventos históricos e informações relevantes referentes ao Brasil, apresentando-as de forma robusta, num formato leve, dinâmico, ampliando o panorama do Brasil ao longo do tempo.

Até o momento a base de dados possui 30.439 registros atualizados frequentemente, sendo um repositório confiável de fatos, datas, nomes, cidades e temas culturais e sociais, funcionando como um calendário histórico escolar ou de pesquisa.