'“Pequeno Vocabulário Tupi-Português”, 1951. Padre A. Lemos Barbosa 0 01/01/1951 Wildcard SSL Certificates
font-size:75;' color=#ffffff
1951 - 1952 - 74 - 1951 - 1953 - 69 - 1951 - 1954 - 101 - 1951 - 1955 - 86 -
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
Registros (67)Cidades (22)Pessoas (27)Temas (67)


   1951
“Pequeno Vocabulário Tupi-Português”, 1951. Padre A. Lemos Barbosa
      Atualizado em 25/02/2025 04:45:43

•  Imagens (6)
•  Fontes (1)
  
  
  


"Itanema" cobre

Mandiyba - pé de mandioca
Manissoba - mandiyba; folha de mandioca
Maniyba - mandiyba [Página 83]

Nharybobõ - Ponte. [“Pequeno Vocabulário Tupi-Português”, 1951. Padre A. Lemos Barbosa. Página 108]

"panema", inútil, imprestável, infeliz, sem sorte; (xe): ser inútil, etc; (essé]; ficar sem sua parte numa distribuição, caçada, etc. [Página 120]

peassaba significa, na língua nativa, "porto, desembocadouro" ou "estrada de sertão para o mar". [Página 121]



Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 70 e 71


ID: 13044


Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 74 e 75


ID: 13048


Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 108 e 109


ID: 13046


Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 120 e 121


ID: 13045


Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 132 e 133


ID: 13050


Pequeno Vocabulário Tupi-Português
Data: 01/01/1951
Créditos/Fonte: Padre A. Lemos Barbosa
Páginas 162 e 163


ID: 13049



 Fontes (1)

 1° fonte/1965   

Anais do III Simpósio dos Professores Universitários de História
Data: 1965

Da planície brotam duas correntes de água que são as mais importantes, Ipanema a leste, e Sarapuí que verte para o ocidente, desaguando ambas no rio Sorocaba. Azevedo Marques (66) afirma que Byrassoyaba ou Araçoyaba significa "coberta do sol"; tal denominação foi dadapelos naturais pois, que, principalmente durante o inverno, é extensa a sombra que se projeta da montanha. Certamente a expressão deriva de Arassojaba, isto é, "rodela de penachos", utilizada pelos indigenas, para sombrear o rosto [Pe. A. LEMOS BARBOSA, Pequenos Voeabulârlo tupi-português. Livraria São José. Rio de Janeiro. 1935.]. Machado de Oliveira [Quadro Histórico da Província de 81.0 Paulo, op. cit., pâg. 215] filia a expressão Araçoiaba, grafia que já encontramos no século XVIII, a "Aracoeyambaê",que lhe deram os silvícolas e que significava, conforme a tradução dos portuguêses da época: "Morro do Ferro".



[24479] Anais do III Simpósio dos Professores Universitários de História
07/11/1965

29 de agosto de 1553, sábadoID: 8154
Manoel da Nóbrega realizou a primeira missa num local próximo da al...
Atualizado em 25/02/2025 04:40:21
•  Imagens (2)
•  Fontes (31)
  
  
  

7 de março de 1608, sexta-feiraID: 24117
Carta de dada de terras de Diogo de Onhate que lhe deu o capitão Ga...
Atualizado em 02/04/2025 02:53:15
•  Imagens (5)
•  Fontes (14)
  
  
  

7 de novembro de 1732, sexta-feiraID: 27329
Sesmaria concedida a Domingos Rodrigues da Fonseca Leme em Mariboboni
Atualizado em 25/02/2025 04:46:49
•  Imagens (1)
•  Fontes (5)
  
  
  

1923ID: 8209
Pedro Taques e seu tempo
Atualizado em 25/02/2025 04:40:22
•  Imagens (2)
•  Fontes (6)
  
  
  


• Registros (65)
• Cidades (22)
• Pessoas (27)
• Temas (67)

  Mary Schmich
n.1953

Não se preocupe com o futuro. Ou então preocupe-se, se quiser, mas saiba que pré-ocupação é tão eficaz quanto mascar chiclete para tentar resolver uma equação de álgebra.



Data:
Fonte: *Filtro Solar



Brasilbook.com.br
Desde 27/08/2017
29963 registros, 15,666% de 191.260 (meta mínima)
672 cidades
5155 pessoas
temas

Agradecemos as duvidas, criticas e sugestoes
Contato: (15) 99706.2000 Sorocaba/SP