'Índios e jesuítas no Guairá: A Redução como Espaço de Reinterpretação Cultural (século XVII), 2003. Oséias de Oliveira. Tese de Doutorado apresentada à Faculdade de Ciências e Letras de Assis – UNESP como requisito para a obtenção do título de Doutor em História 0 01/01/2003 Wildcard SSL Certificates
font-size:75;' color=#ffffff
2003 - 2004 - 63 - 2003 - 2005 - 262 - 2003 - 2006 - 78 - 2003 - 2007 - 73 -
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
Registros (61)Cidades (22)Pessoas (64)Temas (84)


   2003
Índios e jesuítas no Guairá: A Redução como Espaço de Reinterpretação Cultural (século XVII), 2003. Oséias de Oliveira. Tese de Doutorado apresentada à Faculdade de Ciências e Letras de Assis – UNESP como requisito para a obtenção do título de Doutor em História
      Atualizado em 13/02/2025 06:42:31

  
  
  


intervenção dos deuses, ou seja, da Palavra.179 A retórica, o poderpersuasivo da linguagem tem por isso toda uma especial conotaçãopara os nativos, afirma Maria Leonia C. de Rezende.180Dando mostras de sua percepção antropológica quandobusca descrever os ritos dos indios guarani, o Pe. Antonio Ruiz deMontoya em sua Conquista Espiritual ressalta que muitosindígenas se enobrecem com a eloquência, isso devido aimportância que dão à sua língua, pois “é com ela que agregamgente e vassalos”. A relação do jesuíta com a cultura guarani eprincipalmente a admiração que possui pela língua nativatransparece quando afirma que ela é digna de louvor e encontradestaque entre as mais famosas.181Reconhecendo que a conquista espiritual se faz com o usoda palavra, os jesuítas não dão início à empresa evangelizadorasem antes dominá-la. É o caso do Pe. Montoya que, ao serchamado para apresentar o cristianismo à parcialidade indígenaque ele identifica como gualachos, toma como primeira iniciativaaprender a língua. 182

182 - Assim considera Montoya sobre a importância em se aprender primeiro alíngua dos gualachos antes de inicar o trabalho evangélico:“Desde el Taiaova a los campos de los Gualachos havra como quatro dias de camino. Enbiaron a llamar al P. Antoniopara que los reduxese, estando actualmente ocupado con los Taiaovas y no pudiendo dexar luegoaquella reducción, para hazer a dos manos començo a aprender la lengua de los gualachos que esmuy diversa de la general de todas las demas naciones del Paraguay.”CORTESÃO, Jaime.(org). Manuscritos da Coleção de Angelis. Op. cit. 255 [Índios e jesuítas no Guairá: A Redução como Espaço de Reinterpretação Cultural (século XVII), 2003. Oséias de Oliveira. Tese de Doutorado apresentada à Faculdade de Ciências e Letras de Assis – UNESP como requisito para a obtenção do título de Doutor em História. Páginas 136 e 137]



• Registros (76)
• Cidades (22)
• Pessoas (64)
• Temas (84)

  Abraham Lincoln
1809-1865

Sinceramente esperamos, fervorosamente rezamos, para que este poderoso flagelo da guerra possa finalmente acabar. Mas se Deus quiser que ela continue até que toda a riqueza pilhada pelos escravos, 250 anos de labuta não retribuída afunde e até que cada gota de sangue derramada pelo chicote deva ser paga por outro golpe de espada, como foi dito três mil anos atrás e ainda precisa ser dito o julgamentos do senhor são justos e verdadeiros completamente.



Data: 11/04/1865
Fonte: Último discurso de Abraham Lincoln



Brasilbook.com.br
Desde 27/08/2017
29963 registros, 15,666% de 191.260 (meta mínima)
672 cidades
5155 pessoas
temas

Agradecemos as duvidas, criticas e sugestoes
Contato: (15) 99706.2000 Sorocaba/SP